نویسنده
مهناز جلدی 106 مطلب
- 106 مطلب
سلام. من مهنازم.
ورودم به حوزه ترجمه و بعد نویسندگی، اول بخاطر علاقهم به نوشتن + توانایی بالام در یادگیری زبان انگلیسی بود. فکر میکنم بخشی از مغزم که مسئول یادگیری زبان و کلماته از بقیه بخش ها قوی تره. از این گذشته دیده شدن و کمک به آدمها رو هم دوست دارم و همه اینا توی تولید محتوا وجود داره.
بعد از گذروندن دوره کارآموزی سئو، منتورم من رو به یک شرکت فعال تو حوزه سلامت معرفی کرد و اونجا شروع به کار کردم. یعنی خیلی اتفاقی بود. اما بخاطر شغل مادرم که پزشکه کمی با دنیای پزشکی اشنا بودم.
کار کردن تو حوزه سلامت رو مخصوصا به این شکل خیلی دوس دارم. چون همه چیز دقیق و علمیه و در جهت کمک کردن به ادمهاس. البته گاهی سخته به خصوص برای من که رشتهم کلا متفاوته ؛ اما نتیجهش دلچسبه.
تحصیلات
لیسانس مهندسی صنایع دانشگاه امیرکبیر – فوقلیسانس مهندسی صنایع (گرایش مدیریت مهندسی) دانشگاه صنعتی شریف
تجربه کار
سال ۹۶ ترجمه رو با سایتهای فریلنسری ایرانی شروع کردم. تا سال ۹۸ بیشتر کارم صرفا ترجمه بود و از سال ۹۹ بعد از مطالعه و گذروندن کورس های انلاین و بعد گذروندن یک دوره کارآموزی آنلاین، وارد شغل تولید محتوا و سئو شدم.
تو حوزههای مختلفی کار کردم. از ترجمه کتاب کوتاه و مقالات مربوط به گل و گیاه، دکوراسیون و معماری گرفته تا تولیدمحتوای گردشگری، روانشناسی، حوزههای منابع انسانی و کارجویی، هوش و آزمونهای هوش، برند کارفرمایی، سلامت زنان، آرایشی و زیبایی، دیجیتال مارکتینگ و سئو، صنعت قهوه ، نوشتن نقد و بررسی و غیره.
علاقمندیها
اینستاگرامگردی
دیدن فیلم و سریال
آشپزی
بازی با خواهرزادم و وقت گذروندن با خواهرام و کلا خانواده